D.201 – L’INEXTRICABLE TOILE D’HERBERT W. ARMSTRONG – Partie 3

image_pdfimage_print

 

Regard interne sur l’Église Universelle de Dieu

Par DAVID ROBINSON

Chapitre 2

JUSQU’AU RETOUR DE CHRIST

Vallons du Wisconsin : 1972

 

Les Vallons du Wisconsin sont situés à environ quarante ou cinquante milles [64 à 80 kms] de Madison, sur la rivière Wisconsin. Cette région est le vieux sol natal des Indiens Winnebago qui vivaient principalement de la pêche pendant les durs et longs hivers. Il leur fallait briser la glace épaisse pour attraper leur nourriture et ils durent avoir des problèmes d’hypothermie dans ce climat sévère. Cet endroit fut choisi pas l’Église Universelle de Dieu comme site de la Fête des Tabernacles, à la fin des années 1960, à cause de sa position géographique la situant entre Chicago et Minneapolis-St.Paul. Il fut planifié et construit pour accommoder plus de douze mille personnes. En fait, il n’y en eu jamais autant qui assistèrent aux réunions tenues là, alors que la croissance de l’église commençait à décliner au moment où le site fut complété. Le besoin anticipé ne se concrétisa jamais.

L’église donna au site le nom de Vallons du Wisconsin, l’empruntant d’une ville des environs dans le Comté d’Adams ; ce fut le dernier site construit et appartenant à l’église. L’on avait planifié ériger des sites parsemés dans tout le pays, à des points stratégiques, mais on abandonna ce projet quand la croissance se mit à ralentir et lorsque fut modifiée la philosophie qu’Herbert Armstrong soutenait auparavant. (Il avait exposé l’idée d’établir des sites hors des sentiers battus, c’est-à-dire, comme il le disait, « loin du monde et de son influence. »)

Depuis lors, la politique est de louer des palais de congrès, dans les centres-villes et de loger les membres dans des hôtels ou des motels convenables des alentours. C’est ce qu’on fit à Spokane, Salt Lake City, Norfolk, etc.

Comme je l’ai dit, les Vallons du Wisconsin furent le dernier site construit et maintenu par l’église. Les coûts de construction, les montants élevés de l’entretien et les problèmes d’administration constituèrent un fardeau très lourd, si l’on considère que ces sites n’étaient, en majeure partie, utilisés que huit jours durant l’année. Ils servaient principalement aux fêtes de l’automne. Les églises locales, habituellement petites, n’employaient que le bâtiment d’administration et, donc, le reste de la propriété n’était pas utilisé. Le prix entier du site ne pouvait se justifier d’aucune façon par l’utilisation limitée de ces petites églises locales.

Raymond Cole fut nommé à la tête du développement des fêtes, au printemps de 1970, par Herbert Armstrong. À ce moment-là, Raymond parlait de construire de très nombreux sites ― un nombre phénoménal. Il procéda comme si cela devait arriver et il eut carte blanche à un degré remarquable au niveau de la gérance. Ses projections se fondaient sur un taux de croissance des membres de 30 % par année, ce que continuait de proclamer HWA.

À cette époque, un assez gros montant d’argent entrait aux opérations festivalières, montant qu’on appelait « la dîme de la dîme ». Il s’agissait d’un moyen organisé par Albert Portune, vice-président en charge des affaires financières de l’église, pour alimenter l’opération. On demandait aux membres d’envoyer à Pasadena dix pourcent de leur dîme des fêtes afin de pourvoir aux endroits servant à tenir les fêtes. Cela constituait un gros montant d’argent, mais pas suffisamment pour financer l’opération que Raymond Cole avait en tête. Il engagea un grand nombre d’artisans de l’église sous la promesse qu’ils auraient du travail « jusqu’au retour de Christ ». De nombreux membres, si non la plupart, s’attendaient à ce que cela se produise en 1975, ou trois ans et demie après que l’église se soit envolée à Petra, en Jordanie, dans la première portion de 1972. Donc, ce qu’on finançait sur une grande échelle, c’était des constructions qui, si on eut jamais à les utiliser, ne seraient employées qu’une fois ou deux. On eut à faire face à ce sérieux manque de logique en haut lieu dans l’église. Il est intéressant de voir comment chacun réagit différemment les uns des autres.

En mars 1972, on me nomma coordonnateur de la fête sur le site du Wisconsin pour l’automne suivant. À cette occasion, nous étions dans le bureau chef des Fêtes de Big Sandy, au Texas, et je ne savais pas que la construction du site était en retard dans son horaire. Raymond avait déménagé son bureau, son personnel et son équipement au Texas durant l’hiver, après beaucoup d’ergotage chez les évangélistes. On devait mettre Raymond sous contrôle ou il allait ruiner tout le monde, selon les conversations ésotériques entretenues aux échelons les plus élevés.

J’ai toujours considéré Raymond comme un ami, et ce depuis qu’il nous a baptisés, ma femme et moi, pendant l’été de 1950. Lors de la période de croissance rapide de l’église, durant les années 1960, nous l’avons revu de temps à autre et il s’est toujours rappelé de nous avec gentillesse. Puis, voilà qu’il se lançait dans de folles constructions et des problèmes en découlaient. Il semblait croire que l’église devait poursuivre son programme de construction de sites de fêtes avec foi, sans regarder en arrière. Ils étaient peu nombreux à partager son enthousiasme, mais, à cause des tourmentes que vécut l’église entre 1971 et 1974, le ministère centrait son attention sur ces derniers problèmes. Pendant cette période, Ted Armstrong entra et sortit de l’administration, et Albert Portune porta un poids très lourd sur ses épaules ― bien plus lourd que le pensaient la plupart d’entre nous à l’époque. Herbert Armstrong et son conseiller, Stan Rader, parcouraient le monde en G-II à faire on ne savait quoi, alors que de graves complications se développaient à la maison.

A. J. P., comme on appelait Al Portune, porta la responsabilité sans, toutefois, avoir le pouvoir correspondant de prendre les décisions nécessaires. Cela ne fut connu que d’un nombre restreint de ministres et de très peu de membres. Comme je l’ai mentionné plus haut, je n’en fus mis au courant que plus tard.

Les McCullough avait été nommé directeur des opérations festivalières une couple d’années auparavant et il était allé chercher Bill McDowell de son poste de surintendant de disctrict à Chicago afin qu’il vienne l’aider. L’année suivante, Bill McDowell devint lui-même le directeur.

Une des nombreuses tâches de Les McCullough, en ce début de 1972, fut de ramener Raymond Cole sous contrôle ― ce qui n’était pas une mince affaire étant donné le climat qui régnait dans l’église à l’époque. Raymond était « évangéliste » ― membre d’un petit groupe au sommet de la hiérarchie qu’on avait érigée au vu et au su des membres de l’église et à qui on octroyait un statut immense. On devait donc le manipuler avec soin, spécialement face aux problèmes se développant dans le ministère à ce moment-là. On avait le sentiment que ceux qui étaient renseignés et mécontents ne devaient pas agir avec unité. Herbert Armstrong et Stan Rader n’avaient pas à s’en faire ― Raymond était une prima donna et il était loin d’être sur le point de collaborer avec qui que ce soit.

Le temps qu’arrive le printemps au Wisconsin, il avait été décidé de retourner Raymond à Pasadena. Il fallait qu’il soit à Pasadena, là où le bureau chef pourrait le surveiller.

Mais avant qu’il parte et avant que je sache qu’il s’en allait, on m’invita à faire un tour dans le jet King Air de l’église, puisque je devais être coordonnateur de la fête à l’automne. C’est en plein vol que je sus qu’on attendait de moi que je prête mon aide à la construction. Cela ne me dérangeait pas, bien au contraire, jusqu’à ce que je découvre l’état du retard de la construction si tard dans l’année.

Le vol entre le Texas et Baraboo, au Wisconsin, le plus proche des terrains d’aviations susceptibles de recevoir le King Air, prit plus de quatre heures. Ce jet a tendance à vibrer à haute vitesse, vu ses propulseurs ultrarapides, et passer de longues heures dans sa cabine est quelque peu fatigant. Benny Sharp et Larry Goodman pilotaient ces vols et ils étaient parfaitement qualifiés. Ils nous faisaient parfois passer au travers de bien mauvais temps. Je les ai bien connus et les compte encore parmi mes amis jusqu’à aujourd’hui. Benny s’est associé à Ted Armstrong, à Tyler, au Texas.

Bill McDowell était toujours d’une merveilleuse compagnie durant les longs trajets. C’était un compagnon fort intelligent et à l’esprit vif, toujours prévenant envers ses amis et ses invités. En tout cas, quelqu’un qu’on qualifierait de courtois.

Raymond me demanda si je pouvais voir à ce que l’on pose un plancher de ciment dans le principal centre de congrès, une aire de 103 000 pieds carrés [31 692 mètres carrés]. Il n’y avait pas assez d’hommes à la tâche pour faire cette partie du travail en plus de garder le reste de la construction dans les limites de l’horaire révisé. Après un survol du site, je dis à Raymond et à Bill, qui remplaçait Raymond (ce que j’ignorais encore), que je pouvais le faire avant la fin du mois de juin. Le voyage eut lieu fin mai.

Lorsque j’entendis parler que Raymond déménageait en Californie, je passai par son bureau situé à Big Sandy et je conversai avec lui. Il me dit qu’Herbert Armstrong ne ferait rien d’autre que démontrer sa préférence pour Ted. Beaucoup de ministres voulaient être des « fils » pour Herbert Armstrong, mais celui-ci ne les laissait pas réellement faire. Raymond me dit que Ted ne travaillait jamais avec lui. La tristesse de l’époque se répandait dans toute chose. Il était très désillusionné. L’on peut se demander ce que ç’aurait été s’il n’y avait pas eu tous ces problèmes majeurs au sommet de la hiérarchie. Quand je vis ensuite Bill McDowell, je lui mentionnai qu’aller dans le bureau de Raymond, c’était comme aller dans des funérailles. Raymond me donna une liste réduite d’employés des Vallons du Wisconsin, me recommandant qui congédier et qui garder. Il le fit à ma demande. La première chose que je sus après, c’est que Raymond était parti et que Bill McDowell était en charge des opérations. Je travaillai pour Bill en plus de mes autres tâches à Big Sandy pendant les deux années suivantes. J’aimais le faire. Malheureusement, Bill se lassa aussi quand il apprit les problèmes profonds entourant le bureau-chef de Pasadena. Il ne fut pas seul à réagir ainsi.

Au début de juin, huit d’entre nous nous rendîmes au site du Wisconsin et nous coulâmes le plancher de 103 000 pieds carrés dans le centre de congrès, et ce en dix-huit jours de travail. Il plût beaucoup, ce printemps-là, et ce fut un grave handicap pendant le mois de juin de cette année. Le travail complété, nous retournâmes à Big Sandy.

Raymond Cole avait installé John Hehn comme surintendant avant de partir. Cependant, les directives provenant de Big Sandy, John n’y connaissait pas assez les leaders pour établir avec eux les rapports nécessaires ; il se sentit donc isolé. J’ai essayé de l’encourager du mieux que je pouvais pendant que j’y étais et je croyais ne plus me rendre au Wisconsin avant l’automne. Mais John décida de retourner dans le débitage de bois en Oregon. J’étais assis dans le bureau de Bill McDowell quand arriva l’appel de John. Il avait décidé de quitter. Bill se retourna vers moi et me demanda si je pouvais me rendre diriger la construction qui était en retard sur l’horaire.

Il y avait de sérieux problèmes de personnel dans l’organisation de Raymond Cole. Ces gens s’étaient fait enseigner avec autorité au lutrin que 1972 balaierait tout sur son passage dans le pays et que les fidèles seraient amenés à un endroit de sécurité en Jordanie pour y attendre le retour de Christ qui dirigerait le monde. À l’été de 1972, il était évident aux yeux  de tout le monde qu’Herbert Armstrong s’était misérablement trompé dans ses prophéties. Ceux qui avaient laissé des emplois mieux rémunérés afin de travailler pour le département du site subissaient une grande agitation mentale. Ils avaient commencé à réaliser que le programme de bâtiments de l’église avait aussi été rapidement balayé. Bien que la plupart demeuraient loyaux envers les doctrines de l’église, ils ne pouvaient que se poser des questions concernant un grand nombre de dirigeants. Il y avait probablement autour de la moitié des employés demeurés aux Vallons du Wisconsin qui émettaient les réserves les plus sévères à l’endroit du leadership de Raymond Cole, alors que l’autre moitié, le croyant presque parfait, pensaient qu’il avait été trahi à Pasadena. La ligne de démarcation était assez claire.

Les McCullough et moi-même avons pris le King Air pour nous envoler vers Baraboo, puis nous avons fait route vers le site. Les [prononcez laisse] avait demandé à John Hehn de rassembler tous les employés afin de leur parler et leur annoncer le changement de gérance. Les contre-courants étaient forts, mais Les m’accorda son support et ni lui, ni Bill ne vacillèrent jamais dans leur soutien.

Même si je pense que John a eu bien plus de soutien à Big Sandy qu’il le réalisât probablement, il sembla vraiment soulagé de sortir de cette situation et de retourner à son ancienne occupation. Je sais qu’il se sentit mieux grâce à sa décision.

J’avais pour politique de séparer autant que faire se peut les aspects de l’église d’avec la gérance de la construction. Les politiques de l’église étaient fortes et, dans cet environnement, elles entraînaient la discorde. Ma propre évaluation de la structure des employés exigeait des changements immédiats dans le personnel, ce que j’exécutai tout de suite. Ces changements fonctionnèrent et les progrès du projet furent gratifiants.

Nous fîmes venir vingt étudiants de Big Sandy qui travaillèrent presque tout l’été. Je demandai à Don Bjoraker de les amener dans un des autobus du collège et de demeurer pour nous aider pendant un mois. Don était capable, sous supervision, d’acheter des produits locaux, de faire la cuisine pour vingt-huit d’entre nous et d’exécuter d’autres travaux durant l’été. Il en coûtait 87 $ par jour, par homme, et nous avions des repas nourrissants et délicieux. Nous avions aussi amené des lits et le strict nécessaire pour nous-mêmes et les étudiants masculins. Nous établîmes nos quartiers dans le vieil atelier. Don cuisinait et avait aménagé la salle à manger dans la pièce du vieux garage. Nos quartiers étaient étroits, mais ils nous coûtaient le minimum. Pour toute la durée de l’été, j’occupai la petite chambre qui devait avoir fait partie d’un poulailler.

Tout ce qui comptait, c’était le travail. Nous nous y sommes tous mis à fond avec pour seul objectif de rencontrer la date d’échéance avant le moment de la fête ― à la fin de septembre. La coopération fut excellente. Raymond avait assemblé un groupe de bons artisans.

Parmi les choses que Les McCullough avait faites un mois plus tôt, il commença à payer du surtemps aux hommes pour la première fois. On ne payait jamais de sécurité sociale aux employés de l’église à cause de la « mentalité de 1972 ». On nous avait dit que nous ne profiterions jamais de la sécurité sociale, car le gouvernement tomberait bien avant que ces bénéfices nous soient d’une quelconque signification. Il était beaucoup mieux d’envoyer cet argent à l’église où on pouvait l’utiliser à bien meilleur escient.

Raymond, et apparemment HWA, ne croyaient pas au paiement de surtemps. Et Herbert Armstrong s’érigea toujours contre des vacances. Il fut également contre la retraite et même la sécurité sociale. Mais le salaire des artisans était si bas que beaucoup d’entre eux eurent de la difficulté à prendre soin de leur famille, et les longues heures de surtemps arrivèrent à point pour eux, cet été-là.

Je ne dois pas oublier Jack Bicket dans cette histoire, car il joua un rôle prédominent dans l’opération. Jack était allé au Collège Ambassadeur, à Pasadena, et n’en était pas ressorti ministre, comme c’était pourtant le cas de la plupart des jeunes hommes de l’époque. Je crois qu’il faut avoir vécu ce que cette expérience peut provoquer comme effet dégradant chez celui qui passe par là. Le climat de l’époque était fort différent de celui de ces dernières années. Ceux qui étaient rejetés composaient mal avec leur sentiment de douleur. Je savais que Jack ressentait vivement ce rejet. Il aimait les chiffres et était porté vers les affaires et la comptabilité. En ce temps-là dans l’église, il y en avait si peu qui entraient dans ce moule qu’on en avait grand besoin. L’offre et la demande jouaient en leur faveur. Jack était ce genre de personnes qui aiment à ne travailler que pour un seul homme qu’elles regardent ensuite comme leur héros. Il possédait de l’ambition et de l’énergie. Et il se montrait loyal envers l’homme pour qui il travaillait. Il avait donc haute opinion de Les McCullough et le servait fidèlement. (Comme il sert aujourd’hui fidèlement Stan Rader.) Quand Les eût à porter plusieurs chapeaux à la fois, Jack eut donc à ce moment-là un pouvoir considérable. Jack aimait le pouvoir et savait comment en tirer le meilleur profit. Généralement, il savait aussi reconnaître les limites de ce pouvoir. Ce dernier point est important. J’aimais bien Jack et je reconnus chez lui des qualités dont avait cruellement besoin l’organisation. Je savais également jusqu’à quel point Les McCullough s’en remettait au travail et au jugement de Jack. Je savais que je devais avoir une bonne relation de travail avec Jack afin de fonctionner de manière adéquate aux Vallons. J’avais déjà établi une telle relation, mais elle s’améliora dans la période de temps passée aux Vallons. Il semblait que Jack ne pouvait fonctionner en tant que numéro un ; il avait l’air plus confortable dans l’ombre d’un chef. Mais il était tenace et ne manquait jamais d’énergie. L’influence de Jack se fit sentir à propos des salaires équitables et du surtemps. Et à juste titre. Je m’aperçus que je pouvais compter sur Jack pour toute l’aide dont j’avais besoin à Big Sandy parce qu’il y avait des domaines où il fonctionnait et pouvait aider là où Bill McDowell ne le pouvait pas.

Gerhard Kalber, Junior Curtis, Dave Kinders et beaucoup d’autres se montrèrent d’une aide inestimable durant l’été. Ce fut un des étés les plus durs de ma vie, mais, avec le recul, des plus épanouissants. Je ne manquerai pas de mentionner un homme qui fit plus que n’importe qui, pendant le mois de juin. C’était Bob Worthen, de Big Sandy. Son énergie, sa connaissance du métier et ses encouragements furent d’une valeur énorme.

Une autre personne intéressante avec laquelle je m’associai s’appelle Hans Quast. Hans s’était adressé à une assemblée du collège de Big Sandy, au début de 1972, je crois, où il avait parlé de l’Afrikan Korp sous les ordres du maréchal Rommel, durant la Deuxième Guerre Mondiale. Quast avait servi dans l’Afrikan Korp en tant qu’officier, apparemment, après qu’on lui eût confié une mission à cause d’une diminution des rangs officiers. Il portait un respect sans bornes à son commandant de bataillon et transféra son respect au corps officier allemand, tout en projetant son mépris le plus total envers l’armée italienne de l’époque. Puis, la première chose que nous avons su, c’est qu’il apparut sur le campus en tant qu’employé de Bill McDowell, dans une description de tâche indéfinie. Nous avons appris que Quast avait travaillé pour Montgomery West, à Chicago, et, encore là, nous ne disposions pas de beaucoup d’information. Nous avons toutefois découvert qu’il était membre de l’église depuis moins d’un an. Lors de mon deuxième passage au Wisconsin, Hans y était en tant qu’officier d’hébergement, s’occupant de l’accommodation des membres durant la Fête d’automne.

Vers la fin de juin, quand le plancher de ciment fut presque complété et que la scène fut ébauchée, Jack Bicket et Hans Quast arrivèrent à Baraboo. J’allai les chercher avec la Olds 98. Ils voulurent voir le bâtiment avec son nouveau plancher. Je roulai à l’intérieur du centre des congrès, sur le ciment neuf, et je stoppai la voiture au milieu de la bâtisse. C’était le soir. Quast sortit, marcha vers la scène sur laquelle brillaient les phares de la voiture, grimpa sur la scène et se donna en spectacle. Il nous fit part que, toute sa vie, il avait attendu ce moment, et que Dieu avait fourni ce site entier pour lui tout seul ! Naturellement, je fus quelque peu décontenancé, mais je mis sa conduite sur le compte de l’émotivité et j’ignorai le tout.

Plus tard dans l’été, durant la période de temps où nous étions le plus occupés à rencontrer les délais de l’automne, Bill McDowell m’appela pour me demander d’assister à une réunion des propriétaires de restaurants de la ville en tant que représentant de l’organisation festivalière, puisque je devais être coordonnateur de la Fête. Il me dit que Quast y serait aussi pour leur parler et que je devais y être pour représenter Bill.

À la réunion, Quast se leva et leur dit qu’il allait assigner tel nombre de gens dans chaque restaurant et qu’ils auraient un nombre garanti de clients pour les huit jours ! On put voir immédiatement l’excitation briller dans les yeux des plus petits restaurateurs et ceux qui étaient plus éloignés. On pouvait aussi lire la consternation et l’incrédulité dans les visages de beaucoup d’autres. Ils se demandaient quel genre de personnes nous étions. Quast était des plus spécifiques. Il le ferait !

Je restai assis sans bouger, n’en croyant pas mes oreilles ! Je sus dès lors que Quast était une prima donna. Puis, je me levai et leur dis ce que serait ma fonction à l’automne. (Quast ne manqua pas d’obscurcir ce que serait ma fonction. Rappelez-vous qu’il n’avait jamais assisté à une fête et n’était membre que depuis moins d’un an.) Je pris le temps de leur expliquer nos doctrines diététiques et que nous croyions aux lois de l’Ancien Testament sur les viandes pures et impures. Je les invitai à poser des questions et il y en eu quelques-unes. On posa aussi des questions sur ma responsabilité qu’ils avaient peine à saisir étant donné ce que Quast leur avait préalablement dit. Je me mis alors à leur énoncer ce qui se passerait durant les huit jours de réunion. J’expliquai que M. Quast se trompait un peu quant à l’assignation des gens dans les restaurants ― qu’en réalité, les gens choisissaient eux-mêmes et que les restaurateurs auraient à se faire compétition, comme toujours. Nous ne croyions pas devoir régenter les gens plus que le strict nécessaire. Le contrôle de l’hébergement était indispensable pour le bon ordre des réunions. Mais nous ne pensions pas contrôler davantage que ce qui était absolument indispensable. Nous croyions plutôt au libre choix de toutes les manières possibles. Il y eut un regard de soulagement dans le visage de beaucoup et de la détente chez tous.

Dans la voiture, après avoir quitté la réunion, je fis de mon mieux pour apaiser Hans, mais je savais que je n’avais pas réussi. Je ne parlai pas beaucoup, mais je voyais la lueur dans ses yeux. J’avais blessé son ego et rien ne pourrait le guérir.

J’appelai Bill McDowell aussitôt que je le pus pour lui faire mon rapport. Or, Quast était son protégé, d’une façon que je n’arrivais pas à comprendre, mais Bill savais aussi que je devais agir comme je l’avais fait. Quast m’avait pris de vitesse par téléphone et McDowell avait déjà sa version, mais il savait aussi que je ne lui avais pas menti et l’incident faisait parti du passé en ce qui concernait Bill.

Quelques jours après, je reçus un message urgent de mon fils John. Il me demanda si j’avais accusé Quast d’être un nazi non converti. Je lui dis que la pensée ne m’était même pas venue, quoique, à la réflexion, ce n’aurait pas été une si mauvaise idée. Il me raconta que Qaust avait dit à Les McCullough qu’il y avait un « ministre de Big Sandy » qui l’avait accusé d’être un nazi et de ne pas être converti. Vu qu’il arrivait tout juste du Wisconsin, et que j’étais le seul à avoir été près de lui, Les crut qu’il s’agissait de moi, selon John. Je l’assurai que je n’avais pas dit une chose pareille et même plus, que je m’étais montré amical avec Hans de toutes les façons possibles. Je n’entendis plus jamais parler de la question, mais, à la lumière des événements subséquents, je réalisai que tout était possible avec Quast. Cet incident sert à illustrer comment les choses fonctionnaient parfois dans le « Gouvernement de Dieu » !

Il y avait beaucoup de pavage à faire sur le site pour accueillir toutes les voitures que nous attendions à l’automne. Quarante-cinq acres furent couverts d’asphalte provenant de la fabrique adjacente de Gasser et ce dans un très court délai. C’est un gros espace de stationnement privé. Nous terminâmes le pavage aux petites heures du matin, à la pleine lune, la nuit précédant la première réunion. Tout le reste était en place.

John Prohs était venu de Pasadena pour s’occuper du son pendant la fête et installer le système. Ce fut le premier centre de congrès que nous ayons bâti avec un sol de ciment et cela provoqua un problème d’écho à cause de la densité du plancher. Nous travaillâmes sur plusieurs solutions possibles pour en venir finalement à suspendre du tapis sur le mur du fond afin d’arrêter les ondes sonores de rebondir sur le mur pour ensuite ricocher sur le plancher de ciment. Cela aidait, sans toutefois s’avérer la solution complète désirée.

Bill McDowell voulut que nous déjeunions avec les dirigeants de la ville en dehors du site, quelques jours avant le début de la fête. Nous apportâmes de l’argenterie, et des couverts de porcelaine de Chine et de cristal que nous avions loués dans un endroit situé à Madison et nous avons préparé tout un déjeuner. Hans semblait vouloir diriger toute la fête et sa nature égocentrique en souffrit terriblement. Il était venu servir en tant qu’officier d’hébergement, tel que planifié originalement, mais Jim Kissee était également venu comme homme de réserve, juste au cas où Quast bouderait, ce qui arriva, d’ailleurs.

Plus tard, il quitta Pasadena en annonçant, lors de son départ, jusqu’à quel point son absence serait importante. Il s’effaça bientôt de la scène. En novembre 1978, je demandai à Stan Rader ce qui était advenu de Quast et il me rapporta que ce dernier n’avait jamais été qu’un amas de mauvaises nouvelles. Mais ce fut pour moi un baptême de feu pour ma première année en tant que coordinateur festivalier ― fonction qui comporte son lot de responsabilités dans toutes les phases d’une assemblée de 10 000 personnes et plus.

Étant donné que c’était la première année aux Vallons du Wisconsin et que c’était leur gérance qui l’avait rendu possible, Les McCullough et Bill McDowell y passèrent toute la fête. Et Jack Bricket oeuvra comme trésorier du site de la fête ― fonction très importante. En fait, pour cette première année, il s’agissait donc d’une opération de Big Sandy. Je m’en sortis bien.

Cette année-là, on voulait que tous les hommes ordonnés demeurent dans le même complexe hôtelier. Bill s’y était rendu à plusieurs reprises pendant l’été et l’automne et nous nous étions tourmentés à savoir quel motel choisir pour cette importante affectation. Bill aimait le Devil’s Head Lodge [Gîte de la Tête du Diable], complexe d’une station de ski plutôt somptueux. Il était situé à plus de trente-deux milles [51 Kms] du site et la distance s’avérait un obstacle. La gazoline était encore bon marché ― c’était environ un an avant l’embargo pétrolier et l’escalade des prix pétroliers ― mais le véritable problème que posait le Devil’s Head Lodge était… son nom ! Bill s’inquiétait beaucoup de ce qu’Herbert Armstrong s’indignât que ses ministres soient logés dans un gîte qui portait un tel nom. Autre chose qui inquiétait Bill, c’est la rumeur voulant que le propriétaire appartienne au crime organisé. Il croyait que ce serait un double coup dur si HWA apprenait cela. Or, il désirait tellement le gîte pour les huit jours. Il me demanda ce que j’en pensais. Nous examinâmes encore les hôtels des Vallons du Wisconsin et même au Lac Delton, de l’autre côté de la rivière. Aucun ne semblait avoir la qualité du Devil’s Head Lodge. Bill eut une réponse à son problème. Il louerait un hélicoptère ― un gros ― pour transporter HWA de l’aéroport de Baraboo au site, puis de là jusqu’au gîte. De cette façon, HWA ne verrait jamais l’écriteau prétentieux en bordure de route, et si nous le tenions occupé, il n’entendrait pas la rumeur locale à propos du syndicat du crime. Nous pourrions tous alors jouir de la très belle piscine intérieure, des bains tourbillons et des très agréables saunas ― en plus de toutes les autres commodités du motel.

Le jour de l’arrivée d’HWA, nous nous rendîmes à l’aéroport de Baraboo. Là, nous vérifiâmes auprès de l’opérateur de la licorne ― il n’y a pas de tour à cet endroit ― pour avoir un premier contact avec le capitaine Black du G-II. Ils furent bientôt au sol, roulant sur la rampe. Les McCullough, Bill McDowell et moi-même allâmes à la rencontre de l’avion pendant qu’attendait l’hélicoptère que Bill avait loué. Il fit monter HWA dans l’appareil. Je dois dire qu’il était plutôt réticent. Le pilote et nous quatre nous envolâmes vers le site ― à quelques vingt milles de là [32 km]. Herbert Armstrong fut très mal à l’aise pendant le vol. Les vibrations de l’hélicoptère lui étaient étrangères et effrayantes, et il avait hâte d’atterrir sur le site. Je m’étais arrangé pour qu’il y ait des hommes postés à garder le point d’atterrissage disposé juste à côté du centre des congrès afin que s’y pose l’appareil. Je fis également stationner la Olds 98 dans les alentours pour le transport au sol. Nous montâmes dans la voiture et je conduisis le groupe autour du site. Herbert Armstrong agit comme s’il ne me connaissait pas. Je ne sais toujours pas aujourd’hui s’il m’avait vraiment reconnu. D’un autre côté, lui et son groupe recevaient régulièrement d’avance toute l’information provenant de tous les sites. Le nom du coordonnateur était écrit en évidence sur les feuilles. Je ne l’avais pas vu depuis un an et il m’apparut pour le moins étrange. Je pense parfois qu’il ne mémorisait tout simplement pas les noms et, plutôt que d’avouer ce défaut, il choisissait d’ignorer l’affaire.

Après avoir fait le tour du site et avoir traversé le centre de congrès, qui était beau, propre et neuf, et qu’il admira, il exprima le désir de voir la maison que s’était fait construire Raymond Cole l’année précédente.

« Ted a dit que c’est un palace. Je veux voir si c’est aussi grave que ce que dit Ted. » Les McCullough, qui parle très peu dans ces circonstances, mentionna que nous allions justement en direction de la maison. Nous y entrâmes. Nous en fîmes le tour dans un silence relatif. Nous montâmes ensuite dans l’antre du second étage, là où est installée la grosse tête de chevreuil, et nous nous y sommes assis. « Eh bien, » dit-il, « ce n’est pas exactement un palace, mais, d’un autre côté, c’est bien trop gros pour ses besoins ici. Raymond a bien pris soin de lui-même. »

Il fit alors une chose curieuse. Il se retourna et me fixa d’un regard dur. Il n’y a pas d’autre façon de décrire son geste. Il me regarda pendant ce qui m’apparut un temps interminable. Juste un regard, sans dire un seul mot. Je jetai un coup d’œil pour voir quelle était la réaction des autres hommes dans la pièce et ne pus rien détecter. Ce que je ne savais pas, à ce moment-là, c’est qu’il s’agissait de la méthode tactique d’intimidation d’Herbert Armstrong. Et je ne voyais aucune raison de sa part d’agir de la sorte envers moi. Mais il l’a assurément fait.

Il commença ensuite à parler de ce que d’aucuns appelaient le « manque de crédibilité ». Préalablement, dans sa tournée, certains hommes demeurés anonymes avaient abordé le sujet avec lui et il ne savait pas de quoi ils parlaient. Nous étions à l’automne de 1972 et l’église était évidemment supposée se trouver à Petra, en Jordanie. Il y avait aussi le problème de Ted.

Bill McDowell afficha un état de choc approprié devant pareille suggestion, se demandant bien de quoi ces gens-là voulaient parler. Il n’y avait pas de manque de crédibilité dans les parages, dit-il. Herbert Armstrong sembla relaxer un peu et fit bifurquer la conversation plutôt guindée vers d’autres sujets.

En passant principalement par ma femme, j’avais fait arranger sa suite dans le gîte de la manière prescrite, avec les vins adéquats et du Dom Pérignon, du raisin et autres gâteries. Nous découvrîmes que Nancy Fraser, s’appelant habituellement Nancy Kessler, était là et qu’elle avait anciennement agi comme hôtesse dans son avion. Nous savions qu’Herbert Armstrong aimait passionnément la compagnie des jolies jeunes femmes. Nancy accepta de s’occuper de le divertir et de s’asseoir à ses côtés durant le dîner ministériel pour l’aider à se nourrir. Nous appréciâmes son aide.

Herbert Armstrong aimait jouer au cœur [jeu de cartes] à cette époque et il insistait toujours pour gagner. Je n’ai connu personne aimant autant gagner. Il aimait également voir son nom imprimé et adorait voir sa propre photo.

Bill McDowell avait un ami à Chicago qui put lui préparer une maquette avec le logo de la une du journal local. Un gros titre barrait la page d’un bout à l’autre : « BUFFALO HEARTS WINS AGAIN ! » [Le Buffle des cœurs gagne encore !]. Suivait un article en lien avec l’entête, décrivant les noms appropriés. (Il appelait ses compagnons de jeu « The Buffalo Hearts ! ») Quelques-uns parmi nous étions là quand Bill lui offrit le « journal ». On n’a jamais vu visage rayonner de la sorte ! Il adora ! Et tout le reste de sa tournée de prédication, il continua à mentionner qu’il avait fait la une aux Vallons du Wisconsin. Bien sûr, Bill flattait sa grande, sa gigantesque vanité, et nous le savions tous. Mais ça fonctionnait. C’est toujours ainsi que les gens devaient traiter HWA. Il ne fut jamais tout à fait normal et il n’était pas facile de lui trouver des vertus chrétiennes, en 1972.

Quand vint le moment de quitter pour HWA, il refusa de monter dans l’hélicoptère et choisit de se faite conduire par son chauffeur régulier, Mel Ollinger, qui le reconduisit en voiture au Devil’s Head Lodge. Nous ne l’entendîmes pas se plaindre du nom.

Le coordonnateur de la fête est l’officier responsable de ces assemblées. Il doit rencontrer les journalistes, traiter avec les hommes d’affaires de la ville, s’assurer des exigences légales des gouvernements locaux, s’ajuster avec les officiers de mise en application de la loi (à ce site-ci, l’administration du Comté d’Adams, comme ceux des Vallons du Wisconsin et de la ville voisine, Delton Lake), sélectionner des directeurs pour une douzaine de départements différents de l’organisation de la fête et demeurer à la tête de tout cela pour la durée des huit jours de réunions. Cela demande une étroite relation de travail avec beaucoup de gens. Les liens de communication doivent être en bon ordre. Tout cela ne pourrait être possible sans la coopération volontaire de centaines de bénévoles. Des centaines de gens donnèrent de leur temps pour servir et faire en sorte que tout marche rondement, ce qui arrivait habituellement. Mais rien ne va de soi. De la chorale aux équipes de stationnement, des arrangements à la sécurité au comptage et au traitement des offrandes pour chacun des jours saints annuels, de l’assignation des places aux concessions, de l’hébergement aux arrangements avec les VIPs, tout cela exige beaucoup de travail de la part de nombreuses gens.

Les moments marquants de chaque jour étaient les assemblées religieuses. Ces années-là, il y en avait deux à chaque jour ― le matin et l’après-midi. Il y en avait une aussi le vendredi soir. On avait planifié que les assemblées dureraient deux heures. Toutefois, quand un des prédicateurs intarissables parlaient, comme Dean Blackwell ou Gerald Waterhouse, les gens devaient rester assis jusqu’à trois heures de temps. Certaines personnes semblaient penser devoir prouver leur grande spiritualité par la longueur de leurs sermons. On entendit dire que Gerald Waterhouse voulait démontrer qu’il pouvait parler plus longtemps que Fidel Castro !

Lorsque le G-II décolla de Baraboo, Bill McDowell poussa un soupir de soulagement. Il nous dit que nous pouvions maintenant relaxer et jouir de notre temps. Herbert Armstrong était, et est toujours, un homme au tempérament violent. Et rien ne fait davantage exploser ce tempérament qu’un quelconque affront, même imaginé, envers sa personne. Il est fier comme ne fut jamais aucun monarque absolu, et aussi exigeant, à ses heures. Sa parole fait loi ― c’est-à-dire, si Stan n’est pas dans les parages. Je comprenais donc Bill.

Herbert Armstrong avait pris l’habitude de livrer le même sermon, avec de légères modifications, à chaque fois qu’il prenait la parole, année après année. La plupart des gens regardaient comme déloyal ― voire presque blasphématoire ― que l’on fasse allusion à cette habitude. L’on considérait plus approprié de faire remarquer jusqu’à quel point son sermon était merveilleux.

Cela me rappelle un de ces vieux rois fous qui était habillé d’une robe très légère ; si légère, en fait, qu’elle était inexistante. Mais le roi croyait qu’elle existait, et ses courtisans prétendirent qu’elle existait lorsque le roi s’assoyait sur le trône, vêtu de… rien ! Mais il pensait être revêtu de ce qu’il y avait de mieux !

En 1972, Herbert Armstrong quitta les Vallons du Wisconsin content et joyeux, rassuré de savoir qu’il n’existait pas de manque de crédibilité et que tout allait bien. Il n’eut seulement qu’une ennuyeuse petite mouche dans sa pommade : le palace de Raymond Cole, dispendieux et vide !

La partie la plus triste de mon expérience aux Vallons du Wisconsin survint le jour suivant la fête. Les quelques employés à qui l’on avait offert du travail à Big Sandy avaient déjà été avisés. Je leur avais parlé un par un avant la fête. J’avais demandé aux autres de venir à mon bureau du bâtiment d’administration qui venait d’être complété.

Jack Bicket avait préparé tous les chèques ― chèques comprenant la dernière période de salaire plus une paie de licenciement de six semaines. Ils s’assemblèrent dans le hall et entrèrent un par un. Je leur donnai leurs chèques, une bonne poignée de main et leur souhaitai bonne chance. Il s’agissait de la cessation formelle d’un emploi qui leur avait été promis « jusqu’au retour de Christ ». Jamais je ne me sentis aussi incompétent de toute ma vie. Je n’oublierai jamais. Un homme d’âge moyen qui avait possédé une petite ferme dans le nord de l’État de New York ― ayant appartenu à sa famille depuis des générations, mais qu’il avait vendue parce qu’il allait servir l’église jusqu’au retour de Christ ― s’effondra en larmes. Il avait opéré de la machinerie lourde pour l’église, mais prenait maintenant un tournant majeur et allait devoir chercher de l’emploi à un âge avancé de sa vie. Et tout ce qu’on lui donnait, c’était une poignée de main et un chèque de six semaines ! Je gardai contact avec lui afin de m’assurer qu’il ne soit pas sans ressources. Je pensais pouvoir user de mon influence pour lui garantir de l’aide si cela devenait absolument nécessaire. La dernière fois que j’entendis parler de lui, il gagnait sa vie en Arizona. Je suis sûr qu’il ne fit jamais autant que ce qu’il avait déjà gagné.

Certaines des histoires circulant durant la fin de l’été racontaient que les employés allaient crever de faim pendant l’hiver, après leur congédiement. Je rassemblai tous les employés et leurs familles et racontai ces histoires. Je leur dis que les Allemands et les Japonais avaient fait face à un dur hiver, en 1945, après leur défaite lors de la Deuxième Guerre Mondiale, et qu’ils n’avaient pas manqué de nourriture. Étions-nous moins bons qu’eux ? Je ne le pensais pas !

Ce que je leur ai dit était vrai et je leur parlai ainsi afin de leur communiquer le maximum de courage et de confiance. Et je pense que cela a réussi. Les gens ne doivent pas s’apitoyer trop longtemps sur leur sort. C’est contreproductif. Cependant, ce fait n’amoindrit en rien les dommages et les peines causées par leurs leaders. Je veux dire, les dirigeants du Japon et de l’Allemagne, lors de la Seconde Guerre Mondiale, de même que les leaders de l’Église Universelle qui ont conduit des gens crédules à subir des pertes personnelles sans le moindre soupçon d’excuses.

En tout cela, Herbert Armstrong porte la responsabilité première.

Facebooktwitterredditpinterestlinkedintumblrmail